GÍ-SÛ
ngiau

語詞
Ⓣ 

親成漢字



「Kiaⁿ ngiau」云云。無約束字。無親漢字、照咱所知。《台日》寫『抓』、無記述性个欵。《西支》(CO 部)寫『𢰶』(*ngiau)、打算是『〓』(⿰扌尭)抄重担去。《高十五》有收「撓」(ngiau)『刺激隱處。畏撓也』、甲台語例句。咱那塊寫漢羅、「ngiau」特別適合寫做羅字。「Ngiau」那卜寫做四角字、照講無別字恰嬴『撓』。看起來「堯」(giâu)字是 g + iau 甲 g + iauⁿ 个音節(聲調先無論)个約束卡那。寫『堯』簡那有合台文字理。咁八有人按呢寫、咱不知。請看「ngiáu、ngiauh」。

《英厦》(536)「ngiau」無甲四角字。《台十五》有收「𢵝」(ngiau)『軽搔隱處. 使其笑不止』。《台十一》ngiau 員那收『𢵝』。捷發《現代流行撞(Tōng)球相褒歌》彼句『手底共阮猫一下』彼字『猫』、不知咁有可能是塊寫「ngiau」。

蕭藤村先生「ùi-ngiau-chháu」「kiaⁿ-ngiau-chháu」寫做『畏撓草』『驚撓草』(公開面册)。者个寫法咁八通行、咱無把握。

爬癢廣東語有講『𢯎』(AAU¹、NGAAU¹)『𢯎痕』。

相關个詞
ngiáu, ngiauh... ("giah chhoaⁿ")

相關个字


GÍ-SÛ
chiūⁿ

語詞
Ⓗ 
Ⓗ 

親成漢字



「癢、痒」字大概是「chiūⁿ」个親成漢字。「癢」字《廣韻》屬以母、甲「塩」字「用」字「姨」字仝聲母。不閣無定以母「癢、痒」字「簷、檐」字有對應台語「chiūⁿ」「chîⁿ」。照講二項無到額、証據夭欠一節。請讀林建輝〈以母字,閩南語呼塞擦音、擦音的例〉。無論詞源、「chiūⁿ」在來寫做「癢」字。拱樂社个戱文八寫『蟑』Ⓚ(仇海)。

相關个詞
gîm-chîⁿ