GÍ-SÛ
se̍k-sāi

語詞
熟賽 ⒸⓀ 
熟婿 ⒸⓀ 
熟事 ⒸⒸ 

祖緣漢文字
熟事


嘉靖《荔鏡記》有寫『色事』ⓀⒸ。歌仔册寫『熟賽』『熟婿』恰多、嗎有幾那本寫『~壻』Ⓚ『~獅』Ⓚ『~西』Ⓚ『~姒』Ⓚ『塾賽』。拱樂社个劇本有寫『~西』。《妙悟》*sāi 有收「事」『服 — 也』。《雅俗通》*sāi 有收「事」『服 —』甲「似」『靣善熟 —』云云。《甘》《台日》《寶鑑》綴《雅俗通》寫『熟似』。《英厦》有寫『熟似』(162)『熟視』(⿰⺬見、252)。《台灣語典》(二)寫『熟事』。對唐山諸語甲永過个文献來看、「-sāi」有祖緣漢文字「事」字。請看下脚。不閣近代台文罕得按呢寫个欵。那塊寫漢羅、寫『熟 sāi』丸那成有理。

仝只个意思、客語講『SHU̍K-SṲ̊』(熟事)。不那客語、《中華漢方典》『熟事』下底、吳越語・浙江金華話・安徽績溪話朗有講『熟事』、意思朗甲「se̍k-sāi」相仝亞是相關。夭吳越語(蘇州、紹興、上海崇明)甲蒼南金鄉話有講『熟視』(中華漢方典)。西南官話有『熟人熟事』(仝)。

相關个詞
ho̍k-sāi

Pháiⁿ-sè, “JĪ” chit pêng chhōe bô... “GÍ-SÛ” hit pêng kán-ná ū liāu ŏ͘!
歹世、「字」只平尋無。「語詞」彼平簡那有料嗚!