|
GÍ-SÛ
pâi-iu
|
語詞
俳優
⭕
ⒸⒸ
親成漢字
俳優 |
|
近代意思个「pâi-iu」照講是日語借詞。《台日》無收。全羅《教會報》有 7 篇寫着、自一九三五年。
韓語講『배우』(俳優)。
|
相關个字
俳 (pâi)
|
|
GÍ-SÛ
hiau-pai
hia-pai |
語詞
靴擺
⭕
ⓀⓀ
僥擺
⭕
ⓀⓀ
親成漢字
XX |
|
無親漢字、照咱所知。歌仔册恰多朗寫借音字『靴擺』、照「hia-pai」落去借个。嗎有一半本仔寫『靴排』ⓀⓀ『靴盃』ⓀⓀ。《台日》干礁收「hia-pai」一个音、寫做『花班』、無記述性。「Hiau-pai」看欵是新音。流行歌詞有幾那首寫『僥擺』。囝仔歌有寫『嬈擺』(玉山囝仔歌・大箍無獃)。拱樂社个戱文有寫『靴排』(碎心、空愛情)『吪排』(江山)『僥擺』(母)。「僥」字是第一調 h + iau 个約束卡那、啞「靴」字是第一調 h + ia 个約束卡那。那塊寫漢羅、只个詞特別適合寫做羅字。
|
建議
hiau-pai ⇄ 僥擺
hia-pai ⇄ 靴擺 |
|
字形
?
俳
|
JĪ-IM
pâi 漢
*pôe 漢 |
「俳優」(pâi-iu)云云。漢文音 pâi(漳、厦)。台灣泉州漢文音大概員那讀 *pâi。台灣漳州漢文音不知咁夭有讀 *pôe。
《妙悟》記 *pai。《當代泉彚》記 pâi。
《補彚》無收。韓語有用着「俳」字。親像演員、韓語講『배우』(俳優)。請看「pâi-iu」。「俳」字《王力典》(36)注解『諧戲,滑稽劇』『〔俳佪〕叠韻聯緜字。同 "徘徊"』。
|
|
相關个字
徘
相關个詞
pâi-iu
|
臺灣十五音
pâi
俳
— 優 iu. 作戯人.
pâi 徘 — 徊 hôe 彚音寶鑑
pâi
徘
徘徊也
pâi 俳 俳優作戯 pôe 俳 俳佪也 ㊟ 烏字 增補彙音
*pâi
邊皆下平
〓 徘
— 徊也
㊟ 〓、⿰𡰪非。「徊」字用『囬』
DICT. OF THE HOK-KEEN DIALECT
*pâi
徘
[Pâi hôe], 徘徊, to hesitate, to walk backwards and forwards in doubt...
㊟ 原册有甲例句『淸商隨風發中直正徘徊』、「直」字字形小可各樣
*pâi 俳 [Pâi iu], 俳優, mixed sport, dissipation. The same as the above. *pôe 俳 [Pôe iu], 俳優, a mixed kind of play; [pôe hôe], 俳侗, a sort of game. 彚音妙悟
*pai
邊開上平
俳
雜戯談笑
*pâi 邊開下平 徘 — 徊 ㊟ 「徊」字用『囬』 |
|
字形
?
徘
俳 |
JĪ-IM
pâi 漢
*pôe 漢 |
漢文音 pâi。台灣漳泉漢文音不知咁夭有讀 *pôe(麥、當代泉彚)。「徘徊」《台日》記音「pâi-hôe」「pâi-hoâi」「pâi-hâi」。請看「俳」(pâi、字)。
《補彚》收「徘」字無收「俳」字。
|
|
相關个字
俳 (pâi)
|