|
GÍ-SÛ
eng-ko
|
語詞
鶯哥
⭕
ⓀⒸ
英哥
ⓀⒸ
鶯歌
ⓀⓀ
鸚哥
⭕
ⒸⒸ
親成漢字
鸚哥 |
|
《台日》寫「鸚哥」。歌仔冊寫「鶯哥」「英哥」(~𤔄)恰多、嗎有幾若本寫「鶯歌」「英歌」ⓀⓀ。有一半本仔寫「鸚哥」。永靖大師(2006)〈三姑哪吒開路關神咒〉寫「鸚〓」(⿰鳥哥)。「鸚」字是親成漢字、不閣台灣社會在來寫「鶯~」恰多、包含地名「鶯歌石」。根底上「鸚」字「鶯」字朗是形聲字、音符無仝那定。「鶯」字是假名、「鸚」字無省常用、咱那塊寫漢羅、只个語詞介適合寫做羅字。
伊能嘉矩版个〈淡水廳沿山各隘圖〉有記一粒『英哥山』(陸傳傑 2015、25 葉)。
|
地名・水名
台北鶯歌石 ㊠
相關个詞
Eng-ko-chio̍h
相關个字
鶯
鸚 英 |
|
GÍ-SÛ
Eng-ko-chio̍h
|
語詞
鶯歌石
ⓀⓀⒸ
鶯哥石
ⓀⒸⒸ
英哥石
ⓀⒸⒸ
英𤔄石
英歌石
ⓀⓀⒸ
鷹哥石
ⓀⒸⒸ
鸚歌石
ⒸⓀⒸ
親成漢字
鸚哥石 |
|
台北鶯歌个古早名。《堡圖》記『鶯歌石』『~庄』。台史數位舘所收・大清時代个契字大多數寫『鶯歌石』(成百張)『鶑哥~』。有幾那張寫『鷹哥~』。十八世紀有一半張仔寫『鸚歌~』。歌仔册有寫『鶯歌石』『英哥~』『英𤔄~』『鶯哥~』『英歌~』。官方地名一九二〇年換做「鶯歌」。請看「eng-ko」。
伊能嘉矩版个〈淡水廳沿山各隘圖〉有記一粒『英哥山』(陸傳傑 2015、25 葉)。
|
行政地名
日本体制鶯歌街 ⇄ 中華体制鶑歌區
相關个詞
eng-ko
|
Pháiⁿ-sè, “JĪ” chit pêng chhōe bô... “GÍ-SÛ” hit pêng kán-ná ū liāu ŏ͘!
歹世、「字」只平尋無。「語詞」彼平簡那有料嗚!
歹世、「字」只平尋無。「語詞」彼平簡那有料嗚!