GÍ-SÛ
tha̍h
|
語詞
疊
⭕
Ⓗ
叠 ⭕
塔
Ⓚ
祖緣漢文字
X |
《台日》《妙悟》寫「疊」。歌仔冊寫「疊、叠」恰多、嗎有幾若本寫「塔」Ⓚ、亞是「tha̍h-lâu」寫做「塔樓」ⓀⒸ 云云。照咱知、「疊、叠」字用店者是訓用字。
「疊」字《廣韻》徒協切、屬怗韻、着是添韻个對立韻、對應台語漢文音 -iap・早音 -ih。照咱知、添韻・怗韻含 -aⁿ・-ah 無對應。照講「ti̍h-á」彼个 ti̍h 即正是「疊」字个血緣詞素。
無的確「tha̍h」甲動詞「ta̍h」有血緣。請看「chhiâⁿ」。
|
相關个詞
thia̍p (疊、叠)
chhiâⁿ (晟) ta̍h (踏)
相關个字
疊、叠
|
GÍ-SÛ
thia̍p
|
語詞
疊
⭕
Ⓗ
叠 ⭕
祖緣漢文字
㊟ |
《台日》寫「疊」。《甘》寫「叠」「疊」云云。《補彚》*thia̍p 無收相關个字詞。歌仔冊有寫按呢。「疊」字大概是「thia̍p」个祖緣漢文字、不閣咱先共伊凖做訓用字。理由請看下脚。
唐山客語「THIA̍P」『TO PILE UP. TO REITERATE. TO FOLD UP. REPEAT』(客英)甲潮州語「THIA̍P」『疊,疊放』(潮詞滙)甲「thia̍p」仝義閣仝底。《客法》《客英》《甘》寫「疊」字、不閣《雅俗通》《寶鑑》無放心、寫別字。《潮詞滙》「THIA̍P」無牽漢字。(《潮詞滙》个用字有反射着潮陽縣實然个用字。)「疊」字《廣韻》徒協切、屬定母、甲「頭」字「團」字「停」字「待」字仝聲母。《廣韻》定母主要對應泉語・泉底台語 t-、無論漢文音・早音、不閣對應 th- 个例嗎是有、親像「頭」字甲 thiô・thâu。總是「疊」字有台語漢文音 tia̍p、啞「thia̍p」是用着漢文音个韻母 -iap。那凖「疊」字是「thia̍p」个祖緣字、tia̍p・thia̍p 只二个音那會同齊存在、此欠解說。閣《寶鑑》《雅俗通》對只層血緣無放心个欵。「疊」字應該是「thia̍p」个祖緣字、不閣証據欠一節。
|
相關个詞
tha̍h (疊、叠)
táⁿ-tia̍p
相關个字
疊、叠
|
GÍ-SÛ
táⁿ-tia̍p
|
語詞
打疊
⭕
ⒸⒸ
~叠 ⭕ Ⓒⓒ
打牒
⭕
ⒸⓀ
祖緣漢文字
打疊 |
《台日》甲嘉靖《荔鏡記》寫「打疊」。《英厦》(309)有寫『打叠』。呂宋《西支》(AD 部)有寫『打叠』(*táⁿ tia̍p)。歌仔冊有寫「打叠」ⒸⓀ「~牒」「~蝶」Ⓚ。唐山客語永過有講「TÁ-THIA̍P」『TO ARRANGE』甲「TÁ-THIA̍P-CHANG」『TO SETTLE A MATTER』(客英)、《客英》寫做「打疊」「打疊正」。中國語亞是官話有講「打叠」(~疊、打迭、打揲)『收拾、整理』(漢典)、用字無定着。看起來「táⁿ-tia̍p」甲客語「TÁ-THIA̍P」是明清時代个官話借詞。照客語・廣東語个詞理來看、「疊」字是「-tia̍p」个祖緣字無不着。不閣台文「疊、叠」字担頭重、「-tia̍p」那寫做「牒」字亞是羅字、「疊、叠」字通好留乎「thia̍p」「tha̍h」。
後節《甘》無甲漢字。《台灣語典》(四)寫『打揲』、注『亦作打疊』。
客語閣有講「THIA̍P-CHANG LÒI」(疊正來)『ARRANGE IN ORDER』(客英)。「THI̊N-THIA̍P」『穩定』(客委會大埔典)『穩當,妥貼』(中教部客語典)、《客委會大埔典》寫做「定疊」。《客英》有收一句「TÛNG-SÎ THIA̍P TSHÈ MÒ」『TOUS LES OBJETS SONT-ILS EN ORDRE?』。啞廣東語有一句『疊埋心水』(DIP⁶ MAAI⁴ SAM¹ SEOI²)、意思「WHOLEHEARTEDLY, WITH RESOLVE』(CANTODICT)。
|
相關个詞
tia̍p (動詞)
tia̍p (時間) tiap-á-kú tha̍h (疊、叠) thia̍p (疊、叠)
相關个字
疊、叠
牒 |
GÍ-SÛ
tiap-á-kú
tiap-á kú |
語詞
牒仔久
⭕
ⓀⓉⒸ
祖緣漢文字
XX久 |
《台日》寫『霎仔久』、夭「tiap-·á」『少し』寫做『霎仔』。《英厦》(322)「tia̍p-á-kú」有甲漢字『霎仔久』。《寶鑑》有收白字「〓」(tiap)『小也少也』。〓、~⿺𠃊小。〓、~⿺廴小。《渡江》*tiap 有收「尐」『小也』。《補彚》《八音》*tiap 無收相關字詞。呂宋《漳語 ARTE》有寫『霎也乆』。《西支》(DE 部)有寫『霎乆』(*tiap kú)『霎時』(*tiap sî)『霎時乆』『霎乆仔』。大概『霎~』古早八通行、不閣無近代基礎。歌仔册有一半本仔寫『一叠仔乆』『一疊仔久』。戰後竹林个歌仔册有寫『一牒久』、打算是塊寫「chi̍t tiap-á-kú」。日本時代个歌仔册有一半本仔寫『一疊久仔』(chi̍t tiap-kú-á)。「疊、叠」字「牒」字漢音朗讀 tia̍p、不閣「疊、叠」字有用塊寫「tha̍h」甲「thia̍p」、做假名个條件恰輸「牒」字。
「Tiap-」減彩甲「tiám」(點、点)仝原。
論連劃、傳統羅字台文大常寫『tiap-á-kú』、恰罕得寫『tiap-á kú』(DADWT)。傳統台羅字寫『chi̍t tiap-á-kú』多過『chi̍t-tiap-á-kú』、罕得寫『chi̍t tiap-á kú』。
|
相關个詞
chi̍t tiap-kú-á
相關个字
疊、叠
牒 |
GÍ-SÛ
têng-tha̍h
|
語詞
重疊
⭕
ⒸⒽ
~叠 ⭕
祖緣漢文字
重X |
《台日》寫「重疊」。歌仔冊有寫「重疊」「重叠」、不閣那用帶句尾朗押 -iap 韻、照講是塊寫「têng-tia̍p」亞是「tiông-tia̍p」。咱那無愛寫訓用字(借義字)、「-tha̍h」寫做羅字恰妥當。請看「tha̍h」。
|
相關个詞
tha̍h (疊、叠)
têng (重)
相關个字
疊、叠
|
GÍ-SÛ
chi̍t tiap-kú-á
|
語詞
一牒久仔
⭕
ⒽⓀⒸⓉ
祖緣漢文字
XX久X |
「Chi̍t tiap-á-kú」个變体、《台日》無收。請看「tiap-á-kú」。
論連劃、請看「ū tang-sî-á」。
|
相關个詞
ū tang-sî-á
tiap-á-kú |
字形
?
疊
叠 畳 |
JĪ-IM
tia̍p 漢
thia̍p 訓 tha̍h 訓 |
『叠』介成是近代亞是近古个簡字。現此時日本語寫『畳』。主流中國語寫『叠』。中華民國語寫『疊』。
「Ti̍h-á」(請看)彼个 ti̍h- 照講是只字个血緣詞素。
|
相關个詞
thia̍p (疊、叠)
tha̍h (疊、叠) ti̍h-á |
彚音寶鑑
tha̍h
疊
重疊也
㊟ 白字
thia̍p 〓 掛〓々上〓髙也 ㊟ ⿰木疊、白字 tia̍p 疊 重也累也惧也 tia̍p 叠 仝上字 tia̍p 㽮 仝上字 ㊟ 字形小可各樣 彚集雅俗通十五音
*tha̍h
他膠下入
匒
— 重叠也
*thia̍p 他兼下入 〓 掛 — — 上 — 高 ㊟ ⿰木疉、烏字 *tia̍p 地兼下入 疉 重也累也惧也 *tia̍p 地兼下入 叠 仝上 彚音妙悟
*tha̍hⁿ
他弎下入
疊
成 —
*tia̍p 地兼下入 畳 重也黑也 *tia̍p 地兼下入 疊 根懼也重也 *tia̍p 地兼下入 〓 累也同上 ㊟ 仝字形收第二擺 |