|
GÍ-SÛ
lĭn-jín
*lîn-jín |
語詞
㊟
親成漢字
人參~蔘 |
|
詞原『ニンジン』(人参)。《白話典》有記『lĭn-jín』『lîn-jín』甲『nĭn-jín』。《台音外來典》有記『lĭn-jín』甲『jĭn-jín』。
|
相關个字
鄰、隣
乳 仁 |
|
GÍ-SÛ
hái-tòa
*hái-tài |
語詞
海帶
⭕
ⒸⒸ
親成漢字
海帶 |
|
《台日》收「hái-tài-chhài」「hái-tòa-chhài」、寫做『海帶菜』。「帶」字是親漢字。請看「*khòng-bù」。
|
相關个詞
*khòng-bù
|
|
GÍ-SÛ
*khòng-bù
*khòng-buh *khòm-buh *khòm-bù |
語詞
㊟
親成漢字
昆布 |
|
《白話典》有收『khòm-bù』『khòng-bù』甲「khun-pò͘」。《台音外來典》收「khòng-bù」「khun-pò͘」。張裕宏《中台》(660)收『khòm-bù』甲「khun-pò͘」、閣有「hái-tòa」(-chhài)「hái-tài」(-chhài)。閣有「oa-ká-meh」。咱將「khòm-」看做同化体。有關「-*bù」「-*buh」、請看「bì-lù」。
「昆」字「布」字是親漢字。中古漢文有寫「昆布」。日語 WIKIPEDIA(2026 年查)寫講『中国古典における「昆布」の語の初見は、魏の呉普がまとめた『呉普本草』とされ「綸布」という薬効のある海藻の一名として挙げられている』。今廣東語講『海帶』(HOI² DAAI³)『昆布』(KWAN¹ BOU³)。越南語講『CÔN BỐ』(昆布)『HẢI ĐỚI』(海帶)。
《白話典》「khòm-bù、khòng-bù」甲「khun-pò͘」注範詞「tè」。不閣只種菜活礼个時算條个欵(張裕宏・中台 660)。EMBREE「hái-tòa」無注範詞。
|
建議
khun-pò͘ ⇄ 昆布
相關个詞
hái-tòa
khăng-páng bì-lù |
Pháiⁿ-sè, Jī chit pêng chhōe bô...... Gí-sû hit pêng kán-ná ū liāu ŏ͘!
歹世、「字」只平尋無。「語詞」彼平簡那有料噢!
歹世、「字」只平尋無。「語詞」彼平簡那有料噢!