GÍ-SÛ
hiàn

語詞
Ⓒ 
Ⓒ 

親成漢字




「Hiàn hoe」云云。『Gún ê it-seng hiàn hō͘ lín tau』(鄭進一・陳維祥・家後)云云。歌仔冊寫『献』恰多、寫『獻』个嗎袂少。《台日》寫「献」、顚倒第二義日本語注解寫『獻ずる。差上げる』。『献』『獻』朗對頂古漢文來(TWITTER @jianhuazi_bot)。不那台文、台灣本土个漢文甲華文嗎簡那寫『献』多過『獻』。現此時日本語甲主流中國語寫『献』。韓國語甲中華民國語寫『獻』。

相關个字
献、獻

GÍ-SÛ
hiàn

語詞
Ⓚ 

親成漢字



名詞。無親成漢字。歌仔册寫『献』。《台日》寫『〓』(⿰口献)Ⓚ。請看「chhàu-hiàn」。《八音》《補彚》《寶鑑》《台十五》無收相關字詞。《英厦》嗎無收个欵。那塊寫漢羅、只个語詞特別適合寫做羅字。

台中客語有講『CHIU-HIEN-KÛ』、《客詞庫》注解『STINKBUG』(英)『椿象』(中)、中央節上去(~第三調)。唐山《客英》有收「HIEN」『A BAD SMELL, E. G., OF A BED-BUG』、無牽漢字。《客法》無收个欵。

相關个詞
chhàu-hiàn

相關个字
献、獻

GÍ-SÛ
hiah-ni̍h
hiah-nī
**hiah-nih
*hiah-līn



語詞
靴年 ⓀⓀ 
靴哖 ⓀⓀ 
叱哖 ⓉⓀ 
叱年 ⓉⓀ 

親成漢字
XX


拱樂社有个劇本、親像《花鼓情仇》、腔口足漳州底个、員那寫『化年』『吪哖」『叱年』(王寶釧)、借『化』『吪』塊寫「hiah-」。中治時代《高雄苓雅大菜市大火災歌》「安居」(an-ki)都押 -i(-iⁿ)韻、「hiah-nī」由原寫做『吪哖』。拱樂社《碎心記》有寫『許哖』。請看「hia」「hiah」。

傳統羅字台文大常寫『hiah-ni̍h』『hiah-nih』、罕得寫『hiah-nī』、特別治一九一〇年以後(DADWT、教會報)。EMBREE 收『hiah-ni̍h』無收『hiah-nī』。

相關个詞
hiah (靴、叱)
hia (靴、叱)
chiah-ni̍h
·ni̍h ("lō͘ ~")

GÍ-SÛ
kòng-hiàn



語詞
貢献 ⒸⒸ 

親成漢字
貢獻
~献


《台日》有收、無注「國」亞是「文」亞是「新」。《教會報》一九二一年頭擺用着。一九二〇年代下門會文堂《最新月台夢》有用着、通知「kòng-hiàn」有可能按中文來。

相關个詞
hiàn ("~ hoe")

相關个字
献、獻

GÍ-SÛ
hiàn-hoat



語詞
憲法 ⒸⒸ 

親成漢字
憲法

GÍ-SÛ
chhàu-hiàn

語詞
臭献 ⒸⓀ 

親成漢字
臭X


歌仔冊寫「臭献」。《台日》寫「臭〓」。〓、⿰口献。請看「hiàn」。

相關个詞
hiàn (名詞)

相關个字
献、獻

字形 ?


JĪ-IM
hiàn
gián
giân
*giàn


漢文音 hiàn・gián・giân。《寶鑑》《甘》gián 對應《集韻》(北師版)語偃切・語蹇切。請看下脚。《甘》《寶鑑》《雅俗通》《補彚》hiàn(*hiàn)照講對「獻」字來。《妙悟》*giân 對應《集韻》(北師版)魚軒切。請看下脚。《當代泉彚》(118)記 giàn。

《集韻》(北師版)收「甗」(魚軒切)『無底甑周禮陶人為甗』甲「𡿕」(魚軒切)『山形似甗』甲「巘」(語偃切)『山形似甗或書作巚』甲「甗」(語偃切)『甑也』甲「巘」(語蹇切)『山形似甑』甲「甗」(語蹇切)『甑也』甲「甗」(牛堰切)『說文鬲屬或作甗』甲「𡿕」(牛堰切)『山形如甗』甲「甗」(魚戰切)『甑也爾雅重甗隒郭璞讀』。

相關个字
献、獻

彚音寶鑑
gián甑也穿也
hiàn仝上字 ㊟ 頂字「獻」字
hiàn無底𤮴也
hián山名 ㊟ 烏字

厦門音新字典 (甘字典)
giánlâng-sn̂g, thong-thàu, bô-tóe ê lâng-sn̂g.
giánsoaⁿ ê khoán-sit, chhin-chhiūⁿ lâng-sn̂g; soaⁿ-chiam.
giânsoaⁿ ê khoán-sit, chiū-sī kap tha̍k Gián sio-siāng ì-sù.
hiànlâng-sn̂g, thong-thàu, bô-tóe ê lâng-sn̂g.
hiànge̍k ê lâng-sn̂g.
hiànpeh chiū tī soaⁿ-chiam, lo̍h-lâi chiū tī pîⁿ-iûⁿ.

增補彙音
*hiàn 喜堅上去山名也
*hiàn 喜堅上去無底也

彚音妙悟
*gián 語軒上上山形似甑 ㊟ 葉頭注『巘又音言』。瑞成本
*giân 語軒下平齊地 ㊟ 瑞成本
*hiàn 喜軒上去山首 ㊟ 瑞成本

字形 ?



JĪ-IM
hiàn


論字形、台灣社會在來寫『献』多過『獻』。到今眞多人人名寫『献』無寫『獻』。《台日》寫『献』。《寶鑑》收『献』做主字形。在漢文、「獻」字自大漢時代着有寫做『献』(TWITTER @jianhuazi_bot)。

大韓基礎漢字用『獻』。日本常用漢字用『献』。

借音用例
chhàu-hiàn
hiàn (名詞)

字形 ?


JĪ-IM
hiàn
gián
giân


漢文音 hiàn・gián・giân。《高十五》記 gián。台灣漢文無寫『*𪩘』、照咱所知。漢文『巘』凡世通講是『𡿕』个變体。請看「甗」(字)。

相關个詞
献、獻

字形 ?


JĪ-IM
hiàn

字形 ?


JĪ-IM
hiàn