GÍ-SÛ
poh

語詞
Ⓚ 
Ⓖ 

祖緣漢文字



「Poh sī án-ne」「kap i poh」云云、閣有「phah-poh」「piàⁿ-poh」。《台日》《甘》《寶鑑》寫「卜」。「Piàⁿ-poh」《台日》寫做「~卜」。《當代泉彚》寫「~搏」。興新《新歌林投姉》有寫『成家典伊胆上好 又閣鐵齒銅牙皂 對者來去甲伊卜 肉粽挑塊延路呵』。拱樂社《花鼓情仇》(第一本第七台)有寫「無薄」(ⒽⓀ、bô-poh)。歌仔册有一半本仔寫『無卟』(周協隆・特編三伯想思老祖下凡賜金丹新歌)。「Poh-tiāⁿ」(請看)歌仔冊有寫做「報定」ⓀⒸ「保~」Ⓚ、無約束。「Poh」詞源無定着、「卜」字「搏」字朗有可能。《妙悟》*poh 無收「卜」字、嗎是使咱堯疑。論書寫、寫做「卜」、「poh」甲「beh、boeh」會相搶。建議寫羅字亞是盤調卡那『保』。借片假名『ポ』丸那有合台文字理。『ホ』𫔘好是「保」字骨內个骨。

相關个詞
poh-tiāⁿ
beh, boeh (卜)
poh-hōaⁿ
Poh (卜)

相關个字




ホ (保)


GÍ-SÛ
beh
boeh



語詞
Ⓚ 

祖緣漢文字



只字「卜」字古早古早照講是借音字。「卜」字本成有讀 poh。「Beh、boeh」海口腔(甲泉州市內)講「bo̤h」、夭漳州銅山(中嶋幹起 1977)甲泉州个庄脚有人講「boh」。潮州語講『BOH』『BOIH』『BUEH』(bit.ly/2uo03P4)。古早照講先有人共「卜」字借去寫「*boh 」亞是「*bo̤h」。路尾講「beh」「boeh」个人綴因寫『卜』。「Boh」《台日》無收。

呂宋《漳語 ARTE》「*boeh」甲「*ài」朗有寫做『欲』。洪惟仁(臺灣禮俗語典 78、79)八推論講「beh、boeh」有祖緣漢文字「發」字。

相關个字


GÍ-SÛ
Poh



字姓

語詞
Ⓒ 

祖緣漢文字


GÍ-SÛ
beh ài
boeh ài

語詞
卜愛 ⓀⒸ 

祖緣漢文字
X愛

相關个詞
beh, boeh (卜)

GÍ-SÛ
beh nî
boeh nî

語詞
卜年 ⓀⓀ 
乜年  
卜哖 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
XX

GÍ-SÛ
teh beh
teh boeh
tih beh
tih boeh
tit-beh



時間

語詞
塊卜 ⓀⓀ 
得卜 ⓀⓀ 
致卜 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
XX


歌仔册『得卜』『塊卜』朗介什寫。「Tit-beh」照講是「tih beh」个變体、《台日》無收。《厦英》(484)有收「teh-beh」『ABOUT TO — (SOMETIMES WRITTEN "tit-beh," OR "tih-beh")⋯⋯』(連劃照原册)。

傳統羅字台文寫「teh beh」(teh-beh)「tit-beh」(tit beh)恰多、照下門語。

建議
teh b(o)eh ⇄ 塊卜
tih b(o)eh ⇄ 塊卜、致卜
tit-beh ⇄ 塊卜、致卜、得卜

相關个詞
teh, tih (塊、致)

相關个字




GÍ-SÛ
beh ti̍h
beh ti̍hⁿ
boeh ti̍h
*boeh ti̍hⁿ

語詞
卜碟 ⓀⓀ 
卜池 ⓀⓀ 
卜治 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
XX


歌仔册夭有一半本仔寫『卜遲』ⓀⓀ。請看「m̄ ti̍h、m̄ ti̍hⁿ」。

相關个詞
m̄ ti̍h...
ti̍h-á

相關个字
治 (tī)


GÍ-SÛ
siūⁿ beh
siūⁿ boeh

語詞
想卜 ⒽⓀ 
思卜 ⒽⓀ 

祖緣漢文字
XX


傳統羅字台文寫『siūⁿ beh』、罕得揷連劃。

相關个詞
beh, boeh (卜)
siūⁿ (想)
tio̍h ài

GÍ-SÛ
beh boeh

語詞
卜卜 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
XX


請看「beh、boeh」。

相關个詞
beh, boeh (卜)

GÍ-SÛ
poh-tiāⁿ

語詞
報定 ⓀⒸ 
保定 ⓀⒸ 
ポ定 ⒼⒸ 

祖緣漢文字
X定


歌仔冊有幾若本寫「報定」ⓀⒸ。玉珍《孟姜女過峽新歌》甲本地歌仔《陳阿祿𤆬親》有寫「保定」ⓀⒸ。《台日》寫「卜定」。「Poh-」無約束字、詞源嗎無定着。那塊寫漢羅、寫「poh 定」上穩凍。請看「poh」。

相關个詞
poh ("~ sī án-ne")

相關个字




GÍ-SÛ
kiông beh
kiông boeh
*kiâng boeh

語詞
强卜 ⒸⓀ 
強~  
共卜 ⓀⓀ 
窮卜 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
強X
强X


十九世紀《厦英》無收「kiông beh」、干礁收「kiông-tō beh」、閣有「kiông-tō m̄」。照講「kiông-tō beh」是「kiông beh」个前身。「Kiông b(o)eh」閣生變体「kiōng-」「giōng-」。

傳統羅字台文有寫『kiông beh』、閣有『kiông-kiông beh』、「beh」頭前籠縫。

漳州語有講「kiâng boeh」。

相關个字
强、強 (kiông, kiâng)

GÍ-SÛ
pho̍k-pho̍k-

語詞
博博 ⓀⓀ 
朴朴 ⓀⓀ 

祖緣漢文字
XX


「Pho̍k-pho̍k chhéng」「pho̍k-pho̍k thiàu」云云。歌仔册寫『博々~』上多、閣來『朴~』。有一半本仔寫『搏~』『撲~』Ⓚ『暴~』Ⓚ『爆~』Ⓚ。拱樂社个劇本有寫『朴~』(兩世同修、空愛情難斷)。吳尊賢〈童謠抄〉(民俗台灣 1942-12-5)寫『撲々』。《台日》寫『烞~』。『博』『朴』平平是假名、『朴』恰省劃、不閣請看「phok」。

相關个詞
pho̍k-á, phok-á
phok ("ni ~")

字形 ?






JĪ-IM
biān



『麵』『麪』朗是中古漢文个字形。《廣韻》二式朗有收。中古漢文丸那有寫『麦』。《敦煌俗字典》有收。《龍龕手鑑》有收『麵』『〓₁』『〓₂』。〓₁、⿺麦丏。〓₂、⿺麦丂。

主流泉語 biān(漢)mī(古)、丸那第七調。

相關个字
麥、麦

字形 ?


JĪ-IM
pok
poh
*boh
*bo̤h
*beh
*boeh

借音用例
beh, boeh (卜)

相關个詞
poh ("~ sī án-ne")
Poh (卜)

彚音寶鑑
beh安也 ㊟ 烏字
boeh意欲之也 ㊟ 烏字
boeh仝上之用意 ㊟ 烏字
poh預料也 ㊟ 白字

彚音妙悟
*boh 文刀上入— 也
*bo̤h 文科上入— 也
*pok 邊東上入— 筮