GÍ-SÛ
kí-lē
kú-lē



語詞
擧例 ⒸⒸ 

親成漢字
舉例
擧~


日語借詞亞是中語借詞。現代台語「舉例」應該主要是共中文借个。請看「pí lē」。瑞成《採花薄情新歌》有寫『我擧一例來批評』。

日語有講『挙例』(きょれい)。韓語無講『*擧例』、亞是眞無常用。中語有講『举例』(舉~』。

相關个詞
soán-kí, -kú
pí lē (動詞)

GÍ-SÛ
gia̍h
*kia̍h



語詞
Ⓗ 
 
Ⓣ 
 
 
 

親成漢字



動詞、「gia̍h hō͘-sòaⁿ」云云。不是「sēng ti giâ chàu」彼个 giâ。「Gia̍h」照講是「*kia̍h」个變体。注意、夭有人講「giâ hō͘-sòaⁿ」、袂輸含「sēng ti giâ chàu」彼个 giâ 湳做仝詞・無仝意思。只个現象上少有一百冬啞、無中華因素、不閣古早凡世含漳州客語相關。一九二〇年代《增補厦英》(48)「giâ」有注『SAID SOMETIMES FOR gia̍h = kia̍h, TO CARRY IN THE HAND』。請看「giâ」。歌仔册寫『舉』(擧)『夯』『攑』(櫸)恰多。有一半本仔寫『額』Ⓚ『崎』Ⓚ『擎』Ⓗ『𪮉』Ⓣ(會文堂・最新畨婆弄公婆拖合歌)『〓』(⿰扌㪯)。拱樂社个戱文有寫『𢫉』(仇海、天涯)『〓』(⿱埶云、碎心)。 。潮州語萬歷《荔枝記》有寫『揭』。有人認定「揭」字是「gia̍h、*kia̍h」个血緣字。此欠証明。《台日》寫『㩮』。《英厦》(417)有寫『攑』。《補彚》寫『攑』(*kia̍h)。今『夯』是「giâ」个約束字、那卜表達「gia̍h、*kia̍h」、寫做『擧』(舉)恰凖・恰直。有關字形『擧』『舉』、請看「soán-kí、-kú」。那「gia̍h」透湳做「giâ」个腔口、二項「giâ」朗寫做『夯』介自然。那塊寫漢羅、只个語詞不止仔適合寫做羅字。

「Gia̍h、*kia̍h」甲「giâ」不知咁仝原。客語『KHIÀ』(第五調)音理上對應「giâ」、意思對應「giâ」甲「gia̍h」。請看「giâ」。

連劃先無論、全羅《教會報》有 18 篇寫「gia̍h thâu」、包含戰後 4 篇。有 64 篇寫「kia̍h thâu」、包含戰後 11 篇。有 1 篇寫「giâ thâu」。傳統台羅字「gia̍h」「giâ」罕得透湳。此照講甲腔口地理相關、無影代表講「gia̍h」是現代即有透湳做「giâ」。

建議
gia̍h ⇄ 擧
giâ ⇄ 夯

相關个詞
giâ (夯)
*Sai-gia̍h-thâu
soán-kí, -kú

相關个字
舉、擧
攑、㩮

GÍ-SÛ
soán-kí
soán-kú



語詞
選舉 ⒸⒸ 
~擧  

親成漢字
選舉
~擧


《台日》寫『選擧』、注講是日語借詞。歌仔册有寫『選舉』『~擧』。表面上、寫『舉』省一劃、不閣字素『〓』(⿻丨二)今干礁用帶『舉』『攑』。咱那寫『擧』、彼个字素着通行收起來藏、減少教育成本。

《教會報》一八九六年(141 号)着有寫「chiong-lâi soán-kí pún-tē Bo̍k-su ê kui-kí」云云。只个「soán-kí」咁是日語借詞、咱無把握。近代意味个「soán-kí、soán-kú」照講是日語借詞無不着。

相關个字
舉、擧
攑、㩮

GÍ-SÛ
gia̍h thâu
*kia̍h thâu
giâ thâu

語詞
舉頭 ⒽⒸ 
擧~  
夯頭  
攑頭 ⓉⒸ 
抬頭 ⓗ 

親成漢字
X頭


歌仔册寫『舉頭』(擧~)『夯~』『攑~』。唐山歌仔册有寫『抬~』。《台日》「kia̍h thâu」『頭を擧げる。仰く』寫做『攑頭』、「giâ thâu」『仰むく。仰向く。擡げる。頭を擧げる』寫做『夯頭』。請看「gia̍h」「giâ」。

建議
gia̍h thâu ⇄ 擧頭
giâ thâu ⇄ 夯頭

相關个詞
gia̍h (擧)
giâ (夯)
*Sai-gia̍h-thâu

相關个字
舉、擧

GÍ-SÛ
*Sai-gia̍h-thâu



語詞
獅額頭 ⒸⓉⒸ 

親成漢字
獅X頭
師X~


高雄六龜地号名。《堡圖》記『獅額頭』、「額」字注音『ヤ』。

游永福(PIXNET @puumen2727)〈荖濃里長候選人董武慶〉寫講『「大家看,此山形狀,就像獅子舉起頭來,亦即是 [獅舉頭] 是也;而《安平縣雜記》則是以 [獅額頭] 來記錄,因為 [舉] 與 [額] 閩南語音接近。」關於六龜區的「獅額頭」地名,課程伙伴來到現地後,文化工作者董武慶依據他的觀察與研究,比了比山的形狀,給了如此解釋與訂正,可說合情合理──這是民國百零二(2013)年 11 月 23 日的場景了』。

相關个詞
gia̍h thâu...

字形 ?

𦦙





JĪ-IM


kṳ́
gia̍h
kia̍h


漢文音 kí(漳)kú(厦)kṳ́(泉)。《高十五》記 kí 無記 kú。佳里興黃勁連・關廟黃良成・永康董峰政記 kú。

論字形、台灣不二形字『舉』『擧』朗眞常用。《台日》寫『擧』。《寶鑑》收『舉』。《千金譜》寫『舉』。《辛酉一歌詩》有寫『𦦙目』。中古漢文二个字形朗有用着。請參考《集韻》。現此時日本語用『挙』。主流中國語用『举』。中華民國語用『舉』。韓國語用『擧』。『㪯』是近古別形个欵。

相關个字
攑、㩮


相關个詞
gia̍h ("~ hō͘-sòaⁿ")